Prevod od "vremena da razmislim" do Danski


Kako koristiti "vremena da razmislim" u rečenicama:

Prvo, daje mi vremena da razmislim što sam napravio.
Den giver mig tid til at overveje, hvad jeg har gjort.
Treba mi vremena da razmislim, kao i tebi.
Vi har begge brug for at tænke.
Pa, to mi je dalo vremena da razmislim o mnogim stvarima, Vaša Ekselencijo, ukljuèujuæi i to zašto ste se pretvarali da ne govorite engleski.
Det kar givet mig tid til at tænke over mange ting, inklusiv kvorfor De lader, som om De ikke kan tale engelsk.
Treba mi vremena da razmislim. A nemam ga.
Jeg har brug for tid til at tænke.....men jeg har ikke tid.
Ali treba mi vremena da razmislim!
Men jeg må tænke over det!
Bilo je to par poprilièno èudnih godina, i mislim da bih volela da uzmem malo slobodnog vremena da razmislim o svemu.
Det har været nogle underlige år, så jeg vil lige tænke over tingene.
Morate mi dati vremena da razmislim.
Giv mig lidt tid at tænke i.
Treba mi malo vremena da razmislim.
Jeg har brug for lidt tid at tænke over det.
Ali potrebno mi je više vremena da razmislim koji projekat želim da prihvatim.
Men jeg har brug for mere tid til at tænke over hvilket projekt jeg skal engagere mig i.
Imao sam vremena da razmislim o ovome, Morgan.
Jeg har haft tid til at tænke over det, Morgan.
Imao sam vremena da razmislim o onome što si rekao.
Hør, jeg har haft noget tid til at tænke over hvad du sagde.
Imala sam malo vremena da razmislim.
Altså, jeg har haft tid til at tænke.
Daj mi malo vremena da razmislim.
Lad mig lige tænke. - Okay.
Dajte mi malo vremena da razmislim o tome?
Må jeg bede om lidt tid til at tænke over det?
Šta ako mi daš malo vremena da razmislim?
Må jeg få lidt tid til at tænke over det?
Pa, treba mi vremena da razmislim.
Jeg er nødt til at tænke over det.
Trebalo mi je vremena da razmislim.
Jeg måtte have lidt tid at tænke.
Treba mi vremena da razmislim o ovomu.
Jeg har brug for at tænke over det.
Treba mi vremena da razmislim o svemu ovome.
Jeg har brug for lidt tid til at fordøje alt det her.
Htela bih vremena da razmislim o tome.
Jeg vil gerne have lidt betænkningstid.
O, nisam imao dovoljno vremena da razmislim o tome.
Jeg har ikke haft tid til at tænke på det.
Sem Sparks, u 8 minuta otkad smo spasili svet imao sam vremena da razmislim.
Sam Sparks, i de otte minutter siden vi reddede verden har jeg tænkt over det.
Trebalo mi je malo vremena da razmislim o nekim stvarima.
Jeg havde brug for at tænke over tingene.
Samo mi treba vremena da razmislim.
Jeg har bare brug for tid, til at tænke i.
Možete li mi dati vremena da razmislim?
Må jeg tænke over det? -Ja.
Imao sam dosta vremena da razmislim šta si mi uradio u Parizu.
Jeg har længe tænkt over, hvad du gjorde ved mig i Paris.
Izvini što sam te ostavio samu, ali trebalo mi je vremena da razmislim, da se pomirim sa realnošæu.
Undskyld, jeg lod dig være alene, men du behøvede tid – – til at indse, at dette er virkeligt.
Trebalo mi je malo vremena da razmislim.
Jeg havde brug for lidt tid til at tænke.
Ali imam vremena da razmislim o svemu.
Men jeg havde tid til at tænke over alting.
1.0300121307373s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?